close

有人引誘我畫4格=3=""
出場人物為Double A以及にーに&港仔。


不盡責翻譯:

第一格
"雷曼兄弟破產一事是這次金融危機的成因之一。市場看來...."

第三格
Arthur「要幫忙嗎? 兩個人始終比一個人好哦」

第四格
Alfred "兩個頭....(那會變成兩頸怪啦...)"
Arthur「不是你想的那樣!!」


靈感來自我找英文諺語的時候。

再來是MSN對話圖像化。


"People mountain people sea"源自我小學時的流行語, 而"Water sex sun flower"是我現在的同學創造出來的XDDDDDD
實際上想說人山人海可以用"a sea of people/ huge crowds of people", 而水性楊花則是"skittish"。
我沒有在暗諷香港學生的英文水平在下降, 我絕對沒有。


被拐過程:

 (5) 說:
arthur名句”不要說learned,是learnt!”
不過有時手快我都係用learned XD

[阿七]  說:
然後香港問"那People mountain people sea"呢?

 (5) 說:
saa~~可以畫四格XD

[阿七]  說:
.........你乘機屈我畫XDDDD
(你那是拐我畫XDD)

 (5) 說:
對XD

[阿七]  說:
好我落搭XDDDD
(好 我答應)

 (5) 說:
我等你!

以上。

arrow
arrow
    全站熱搜

    nova 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()