"最近喜歡上英文歌", 這麼說不正確。

最近我迷上的是Rie Fu。

最初聽她的歌, 就是BLH的1 st ED, Life is like a boat。

Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me, and keep me strong
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you thru another day 

那時候就迷上了她的英文發音。
要知道, 可以把英文歌唱得好的日本歌手而我又會去聽的真的沒幾個。
於是最初的印象便是:
Rie fu的英文發音很準確。
還有, 她的聲音給人舒服的感覺。

其次便是旋律。
"Life"是慢板, 而我個人偏好中板(andate)的。
可是"Life"的旋律卻不會讓我感到沉悶。
再發現一句, "All songs by Rie fu", 再驚訝一次。
怎麼我迷上的都是會自己作曲填詞的歌手?

接著發現她的歌大多是日文+英文。
不是幾句, 而是一小段, 甚至是副歌用了英文。
2cm、Beautiful Words、Somebody's World、I So Wanted、They Always Talk About、decay...
有些則是同一首歌, 換了個英文版本。
I So Wanted、decay、Voice、Shine....
英文版本的我都喜歡。

不得說一說的是"技巧"。
Rie fu可以唱得很快, 而且咬字清楚。
日文歌是這樣, 英文如是。
例子有decay。
最重要的是, 她不會像某個地方的某些所謂流行歌手, 功底還不夠卻出道還唱著不知所謂的歌。
我都不知道說什麼好了, 詞窮啊。

總之, 聽了Rose Album再說 =   = +


arrow
arrow
    全站熱搜

    nova 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()