close
It'd made a pretty bad mess.


[6927] In the dream I hold your hand


You could've said a word but you turned away
Why do you always act such a passive way?




在夢中我聽到你的聲音, 竟是那麼的虛無縹緲, 我抓不清你說的每一個字, 只看到你形狀優雅的唇瓣一張一合吐出無聲的話語。
我聽不見, 然而你轉身離去, 身影消失在黑暗之中。
然後我醒過來了, 帶著滿臉的淚痕。

不知第幾次的夢, 不知第幾次的淚。
重複又重複。


我卻不知道為了什麼而哭。



「阿綱, 你的眼好紅, 有什麼事嗎?」
「不我沒事, 只是眼淚控制不了就流下來了....」
「十代首領!! 是誰令你哭的讓我去炸了他!!」
「獄寺你別衝動!! 我沒事真的沒事!!」

那只是口上說說而已。


When I was given freedom,oh all I did was flee
when I turn back there was nothing to see
You closed your doors before I could open mine
Now I know now I see it was a waste of time 



那裡什麼也沒有。
每一次
每一次
你說了些什麼, 對我說了些什麼, 然後當我轉身的時候, 門被關上了, 
那裡什麼也沒有。

重複的夢境讓我覺得是你在浪費時間。
你明知道我會怎麼做, 而你盡是在逃避。



「阿綱, 你好像很沒有精神哦, 到底是怎麼了?」
「謝謝我沒事, 只是有點睡不好...」
「哦哦澤田你肯定是沒有極限地去睡覺!! 來吧跟我一起挑戰
極限吧!!!」
「呃、不了我想我回家睡好了......」

即使會睡得不安穩。



你說話以後總會轉身離去, 而我只能站在原地看著門被關上了。
一次又一次, 門關上了, 在來得及被我打開之前。
我知道我在浪費時間。
只是, 我仍然相信終有一次我可以聽到你的說話。




If only I could reach the voice in the water
Take me there,it's gonna be much better




End









[8059] 你聽不見我在哭

Can you hear me cry    
Can you hear me cry    
Can you hear me cry     


Under the ground
You can't hear my cry


你聽不見我在哭


被遺下的人在哭。
人是很自私的動物。
我希望你留下來。
即使雙手已經被鮮血染紅。


得到過, 就害怕失去。
於是他緊抓著不放, 直至到了世界的盡頭。
澤田綱吉曾經以為, 只要緊抓住不放, 他們就不會離開。
他曾經說過會一直留在這裡。


也許自己不曾想過竟有一天得過這種行屍走肉的日子。
亦不曾想過, 他們會比自己先行離去。
澤田綱吉以為, 像他這種人才是最先離去的一群。
看著他們一個一個離去, 他的心碎成了七片, 一片一片的剝落, 最後一片在維持心臟機能。
以及記住所愛的人。


好希望時間停留在200X年的春天, 並盛中學的畢業式。
那一年, 他天真的以為他們還會永遠在一起。
事實上大家都這麼想。
年少時期的天真愚昧在十年後給他帶來了滿胸後悔的心情。



澤田綱吉可以在別人面前亳不在意地笑, 哪怕在他臉前上演的是血腥的戲碼, 他仍然可以微笑。
他要以笑容來紀念山本武, 他的雨之守護者, 他在人生中的第一個朋友。
那個總是笑著叫他名字的人。
記憶中的笑容依然清晰如舊, 臉上的笑容卻扭曲得像哭喪。
他沒有哭。
他只是笑得難看。


一子錯。
賠上的是命, 以及半個家族。
一錯再錯。
彭哥列就這麼被毀了。


錯到最後仍不知錯不知改, 把自己的命也賠上了吧。
澤田綱吉只是想讓自己的私心得到小小的滿足。
付出的代價比天還要大。


澤田綱吉笑不下去。
他一直都沒有在笑。
只是睡著了的人聽不見分不到他是哭是笑。


Nobody hears me cry.



End



arrow
arrow
    全站熱搜

    nova 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()